-
1 снабжать деньгами
Большой англо-русский и русско-английский словарь > снабжать деньгами
-
2 снабжать
несовер. - снабжать;
совер. - снабдить( кого-л./что-л. чем-л.) supply( with), furnish( with), provide( with) ;
victual( продовольствием), снабдить (вн. тв.) supply ( smb., smth. with), furnish ( smb., smth. with), provide ( smb., smth. with) ;
~ кого-л. деньгами provide smb. with money ;
~ кого-л. всем необходимым furnish smb. with what he, she needs;
supply smb. `s needs;
~ армию продовольствием supply an army with provisions, furnish an army with supplies, ~ фабрику электричеством supply а factory with current;
deliver power to a factory;
~ книгу примечаниями annotate а book;
снабдить станок автоматическим управлением automate а lathe.Большой англо-русский и русско-английский словарь > снабжать
-
3 to furnish money
English-russian dctionary of contemporary Economics > to furnish money
-
4 to furnish money
-
5 financovat systém
-
6 rifornire
io rifornisco, tu rifornisci1) снабжать, поставлять2) пополнять* * *гл.1) общ. снабжать2) экон. пополнять запасы -
7 provide with funds
Большой англо-русский и русско-английский словарь > provide with funds
-
8 resource
rɪˈsɔ:s
1. сущ.
1) обыкн. мн.;
прям. и перен. запасы, ресурсы, средства;
природные богатства to develop, exploit, tap resources ≈ разрабатывать полезные ископаемые to husband one's resource ≈ умело управлять своими ресурсами to pool, share one's resource ≈ объединять ресурсы, совместно использовать ресурсы economic resources ≈ экономические ресурсы, объекты natural resources ≈ природные богатства untapped resources ≈ неиспользованные ресурсы
2) а) способ, средство б) возможность, шанс without /beyond/ resource ≈безнадежно, безвозвратно We have the resource to do the job. ≈ У нас есть возможность сделать работу. ∙ Syn: method, means, expedient, device, shift
3) способ, средство развлечения, отдыха He has a resource in the chase, an occupation, ever ready at hand. ≈ Его основное развлечение это охота, всегда доступное занятие.
4) изобретательность, находчивость;
умение выходить из трудного положения She showed great resource at problem solving. ≈ Она проявляет большую изобретательность в разрешении проблем. Syn: quick wit, inventiveness, resourcefulness
2. гл. снабжать (деньгами оборудованием и т.п.) The school must be resourced with musical instruments. ≈ Школу необходимо снабдить музыкальными инструментами. обыкн. pl (материальные) запасы, ресурсы, средства - natural *s естественные ресурсы /богатства/ - to be at the end of one's *s исчерпать все запасы - the *s in men and ammunition( военное) резерв личного состава и боеприпасов духовные ресурсы;
внутреннее содержание человека - to have inner *s to fall back on опираться на свои собственные духовные силы - he has no inner *s of character его натуре не хватает внутренней содержательности возможность, средство, способ - to be at the end of one's *s исчерпать все возможности - to draw upon one's own *s обойтись своими средствами - to make the most of one's *s до конца использовать свои возможности - his only remaining * was flight ему оставалось лишь одно - бежать - deception was his only * он рассчитывал лишь на обман времяпрепровождение, занятие (во время отдыха) ;
отдых, развлечение - reading had been her chief * она обычно отдыхала за книгой - leave him to his own *s не надо его занимать, пусть он сам себя развлекает /сам займется, чем хочет/ находчивость, изобретательность - full of * изобретательный - man of great * изобретательный человек шанс;
вероятность спасения, помощи и т. п. - without /beyond/ * безнадежно, безвозвратно (компьютерное) ресурс - * allocation распределение ресурсов;
предоставление ресурса, выделение ресурса - * sharing совместное использование ресурса resource возможность, способ, средство;
to be at the end of one's resources исчерпать все возможности computational ~ вчт. вычислительный ресурс critical ~ вчт. дефицитный ресурс dollar ~ вчт. денежные ресурсы ~ находчивость, изобретательность;
full of resource изобретательный production ~ производственные ресурсы ~ способ времяпрепровождения;
развлечение;
reading is a great resource in illness чтение - хорошее занятие во время болезни resource возможность, способ, средство;
to be at the end of one's resources исчерпать все возможности ~ возможность ~ изобретательность ~ находчивость, изобретательность;
full of resource изобретательный ~ находчивость ~ вчт. ресурс ~ (обыкн. pl) ресурсы, средства, запасы;
natural resources природные богатства ~ способ ~ способ времяпрепровождения;
развлечение;
reading is a great resource in illness чтение - хорошее занятие во время болезни ~ средство reusable ~ вчт. многократно используемый ресурс system ~ вчт. системный ресурсБольшой англо-русский и русско-английский словарь > resource
-
9 to provide with funds
Большой англо-русский и русско-английский словарь > to provide with funds
-
10 heel
I1. [hi:l] n1. пятка; пятаheels in, toes out - спорт. пятки вместе, носки врозь
heels lifting - спорт. отрыв пяток
2. 1) пятка ( чулка или носка)2) задник ботинка3) задний шип подковы4) шпора ( у птиц)3. каблукhigh [low] heels - высокие [низкие] каблуки
stilleto /spike/ heel - каблук-шпилька
to click [to clatter] one's heels - щёлкать [стучать] каблуками
4. 1) задняя часть копыта, «пятка»2) часто pl задняя нога ( животного)5. 1) что-л. напоминающее по форме пятку или каблукthe heel of Italy - «сапог» Италии ( изображение Апеннинского полуострова на карте)
2) архит. каблучок3) пятка ( клюшки для хоккея или гольфа)6. 1) пятка, часть лезвия (ножа, косы, меча и т. п.), прилегающая к рукоятке2) спец. нижняя часть опоры; пятаheel of frog - ж.-д. корень или пята ( крестовины)
3) стр. нижняя часть стойки или стропильной ноги4) мор. шпор ( мачты)2) корка ( сыра)8. конец, концовка, последняя часть (периода времени, книги и т. п.)♢
heavy heel - тяжёлый гнётunder the heel of smb. - под игом кого-л.
under the heel of a cruel /ruthless/ tyrant - под игом жестокого тирана
Achilles' heel, the heel of Achilles - ахиллесова пята
down at heel - а) в стоптанных башмаках; б) неряшливо /небрежно/ или бедно одетый; обтрёпанный
out at heel(s) - а) с продранными пятками, в дырявых чулках или носках; б) нищенски /очень бедно/ одетый; живущий в нужде /нищете/
back on one's heels - а) вынужденный отступить; б) занимающий оборонительную позицию
heels over head, head over heels - а) вверх тормашками, вверх ногами; б) кубарем, кувырком; поспешно
to go heels over head - лететь кувырком, катиться кубарем
to cool /to kick/ one's heels - терять время на ожидание; торчать где-л.
to kick up one's heels см. kick1 II ♢
to be at /on, upon/ smb. 's heels, to follow bard /close, fast/ on smb.'s heels - настигать кого-л.; гнаться за кем-л. по пятам, неотступно преследовать кого-л.
to tread on smb.'s heels - следовать за кем-л. по пятам
to come to heel - а) ходить следом; come /keep/ to heel! - за мной! ( приказание собаке); б) стать послушным /покорным/, беспрекословно повиноваться, подчиняться
to take to one's heels - улизнуть, удрать, пуститься наутёк
to show a clean pair of heels - ≅ только пятки засверкали
to turn on one's heels - а) резко /круто/ повернуться; б) бесцеремонно повернуться (к кому-л.) спиной
to bring smb. to heel - заставить кого-л. подчиниться
to clap /to lay/ smb. by the heels - арестовать /схватить/ кого-л.
to have the heels of smb. - обогнать кого-л.
he left the house heels foremost - ≅ его вынесли ногами вперёд, он умер
to have one's heart at one's heels - струсить; ≅ душа в пятки ушла
disasters come treading on each other's heels - посл. ≅ беда не приходит одна; пришла беда - отворяй ворота
2. [hi:l] v1. ставить каблуки; ставить набойкиto sole and heel a pair of boots - поставить подмётки и набойки на ботинки
3. следовать за кем-л. по пятам4. ист. прикреплять металлическую шпору (к ноге петуха, участвующего в петушином бою)5. амер. сл.1) вооружать револьвером2) снабжать деньгами6. спорт.1) ударить пяткой ( футбол)2) выбить мяч из «свалки» ( регби)3) передать мяч пяткой клюшки (хоккей, гольф)II [hi:l] n разг.подлец, негодяйII1. [hi:l] n мор.1) крен2) кренгование2. [hi:l] v мор. (тж. heel over)1) кренить2) крениться3) кренговать -
11 berappen
I vt1) штукатурить ( первый раз), покрывать штукатурным намётомII vt разг.1) уплачивать, расплачиваться (за что-л.), раскошеливатьсяda mußte er tüchtig berappen — тут ему пришлось здорово раскошелиться -
12 financer
1. vt1) финансировать, субсидировать, снабжать деньгами2. vi -
13 finanziare
(- anzio) vt) финансировать; снабжать деньгами -
14 finanziare
finanziare (-ànzio) vt финансировать; снабжать деньгами finanziarsi 1) финансироваться 2) быть на самофинансировании, самофинансироваться -
15 finanziare
finanziare (-ànzio) vt финансировать; снабжать деньгами finanziarsi 1) финансироваться 2) быть на самофинансировании, самофинансироваться -
16 furnish money
Экономика: снабжать деньгами -
17 provide with funds
1) Экономика: предоставлять средства2) Банковское дело: снабжать деньгами -
18 gild
[gɪld]золотитьукрашатьснабжать деньгамиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > gild
-
19 مال
Iمَالَп. Iа مَوْلٌ1) быть богатым; владеть (чем الى)2) снабжать деньгами, финансироватьIIمَالٌмн. أَمْوَالٌ1) богатство; مال ذو богатый2) имущество, собственность3) деньги, капитал; مال رأس капитал; مالبيت ال казначейство; а) средства, фонды; б) подати; اموال عامّة или اموال اميريّة а) подати; б) казённые (государственные) деньгиمَالَп. Iи مَيْلٌ, مَيَلاَنٌ1) склоняться, наклоняться; ـت الشمس مال солнце зашло2) питать склонность,симпатию (к кому الى) ; покровительствовать, относиться сочувственно (к кому الى)3) заворачивать, заходить (к кому الى) ; отправиться, направиться (с кем بـ, куда الى) ; вести, отвести (кого بـ, куда الى)4) прислоняться (к кому-чему على)5) чувствовать антипатию, враждебность (к кому-чему على)6) отклоняться, отходить, отворачиваться (от кого-чего عن)* * *
аа1) наклоняться; склоняться
2) отклоняться, уклоняться от чего
3) прислоняться к чему, опираться на что
مال
а=pl. = أموال
1) имущество, собственность
2) деньги, капитал
-
20 مَالَ
Iаمَوْلٌ1) быть богатым; владеть (чем الى)2) снабжать деньгами, финансироватьIиمَيْلٌمَيَلاَنٌ1) склоняться, наклоняться; ـت الشمس مَالَ солнце зашло2) питать склонность,симпатию (к кому الى); покровительствовать, относиться сочувственно (к кому الى)3) заворачивать, заходить (к кому الى); отправиться, направиться (с кем بـ, куда الى); вести, отвести (кого بـ, куда الى)4) прислоняться (к кому-чему على)5) чувствовать антипатию, враждебность (к кому-чему على)6) отклоняться, отходить, отворачиваться (от кого-чего عن)
См. также в других словарях:
Финансирование большевиков капиталистами — Одним из источников финансирования революционеров в Российской империи, и большевиков в частности, были жертвования солидарных с ними предпринимателей. Как указывает Ольга Эдельман, партия большевиков жила на взносы рабочих и пожертвования… … Википедия
Менезиш, Педро ди (1-й Губернатор Сеуты) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Менезиш. Педро ди Менезиш Pedro de Meneses (Pedro de Menezes) Род деятельности: 1 й португальский Губернатор Сеуты Дата рождения … Википедия
башлять — яю, яешь; нсв. (св. забашлять). Жарг. 1. кому Платить деньги (обычно большие). 2. кого Снабжать деньгами … Энциклопедический словарь
башлять — я/ю, я/ешь; нсв. (св. забашля/ть); жарг. 1) кому Платить деньги (обычно большие) 2) кого Снабжать деньгами … Словарь многих выражений
Обставлять прииск — Снабжать, обеспечивать всем необходимым. Приисковые владельцы сдают свои прииски в аренду, а капиталисты ссужают арендаторов деньгами и припасами на ведение дела, т. е. «обставляют прииски», как говорится в тайге. Ум., 1888: 57 … Словарь золотого промысла Российской Империи
Промышленность и торговля при Петре I — В наследие Петру Великому от Московского государства достались слабо развитые зачатки промышленности, насаждаемые и поддерживаемые правительством, плохо развитая торговля, связанная с плохим устройством государственного хозяйства. Были… … Википедия
Довольствие войск — ДОВОЛЬСТВІЕ ВОЙСКЪ, состоитъ изъ: 1)денежнаго; 2) провіантскаго, приварочнаго, чайнаго и фуражнаго; 3) вещевого; 4) квартирнаго; 5) предметами арт. (см. Артиллерійское довольствіе) и инж. (см. Инженерное довольствіе1) вѣдомствъ; 6) снабженія… … Военная энциклопедия
Банки — I в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой деятельности: во первых, создать систему кредита (см. это сл.), которая обеспечивала бы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Trucksystem — (от англ. слова truck обмен) система вознаграждения рабочих не наличными деньгами, а различными товарами (в виде предметов продовольствия, мануфактурных изделий и т. п.). Сопровождаемая обыкновенно массой злоупотреблений и эксплуатацией рабочих,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фабрика — Содержание: 1) Определение Ф. и отличие ее от других форм промышленности. 2) Существование Ф. в древности в средние века и в XVI XVIII вв. в Западной Европе. 3) Начатки фабричной промышленности в России. 4) Ее позднейшие успехи. 5) Экономическое… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Троцкий, Лев Давидович — Возможно, эта статья или раздел требует сокращения. Сократите объём текста в соответствии с рекомендациями правил о взвешенности изложения и размере статей. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения … Википедия